Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "keep in view" in French

French translation for "keep in view"

tenir sa langue, garder à l'avenir
Example Sentences:
1.Without repeating what he said , it is this historical perspective that we must keep in view the whole time.
je ne répéterai pas ses propos , mais c'est cette perspective historique que nous devons sans cesse garder à l'esprit.
2.As a global player , the european union should keep in view not just the good of its citizens , but should also not forget to maintain a world perspective.
en tant qu'acteur mondial , l'union européenne doit défendre l'intérêt de ses citoyens sans oublier de garder une perspective mondiale.
3.However , as europeans standing on the outside , we should guard against such emotion and keep in view the reality of the situation.
toutefois , nous européens qui y sommes extérieurs , nous devrions nous garder de nous laisser emporter par ces émotions et conserver à l'esprit la réalité de la situation.
4.This department is responsible for formulation and implementation of promotional and developmental measures for growth of the industrial sector, keeping in view the national priorities and socio-economic objectives.
Ce Ministère contient la formulation et la mise en œuvre des actions de promotion et de développement pour la croissance du secteur industriel, en tenant compte des priorités nationales et des objectifs socio-économiques.
5.Yet , in terms of the european city of culture , it is a question of being aware of the riches generated by this diversity whilst keeping in view its common roots.
dans la ville européenne de la culture , il s'agit au contraire de ne pas perdre de vue les racines communes de cette variété , en toute conscience de la richesse de cette variété.
6.The white paper itself certainly deserves the epithet strategic , because it keeps in view the idea of optimising european transport as a whole and because it underpins its objective of achieving a balanced distribution of transport needs across transport modes with around 60 specific individual measures.
le livre blanc en soi peut être tout à fait qualifié de stratégique car , avec environ 60 mesures individuelles concrètes , il ne perd pas de vue l'optimisation des différents moyens de transport européens et vise une répartition équilibrée du trafic entre les modes de transport.
7.This , in my opinion , is the objective that we must keep in view: a european union that is capable of promoting democracy and the rule of law and - please allow me to say this , mr president - a european union that should have had the courage to send representatives of parliament , the commission and the council to the funeral of anna politkovskaya , something that , in the event , it did not do.
selon moi , c'est l'objectif que nous devons garder à l'esprit: une union européenne capable de promouvoir la démocratie et l'État de droit et - permettez-moi de dire ceci , monsieur le président - une union européenne qui aurait dû avoir le courage d'envoyer des représentants du parlement , de la commission et du conseil aux funérailles d'anna politkovskaïa , ce qu'en l'occurrence elle n'a pas fait.
Similar Words:
"keep in order" French translation, "keep in possession" French translation, "keep in repair" French translation, "keep in touch" French translation, "keep in touch with" French translation, "keep it dark" French translation, "keep it hid" French translation, "keep it hood" French translation, "keep it in perspective" French translation